O H-Cine teve o prazer de conversar com Dertiso, um diretor espanhol e jogador do Habbo Hotel da Espanha, vencedor na categoria Drama do Habbowood Film Festival, organizado pela staff desse mesmo Hotel, pela sua curta-metragem La Dura Realidad (A Dura Realidade), sobre pobreza e desperdício alimentar.
Esta entrevista foi, acima de tudo, um símbolo de ligação entre comunidades produtoras de vídeo, transcendendo os limites fronteiriços através da ferramenta mais universal: a Internet.
A entrevista decorreu em inglês, traduzida posteriormente pelo entrevistador para a língua portuguesa. Brevemente sairá uma outra entrevista, com outro dos vencedores, portanto esteja atento ao H-Cine.
Para os leitores estrangeiros, o H-Cine disponibiliza, a partir de agora, uma ferramenta de tradução instantânea, na lateral direita do site. Tentamos ser, assim, uma empresa mais ampla e transcendente, para leitores além fronteiras. Devemos frisar que a ferramenta não é totalmente funcional, pelo que várias traduções podem estar, eventualmente, incorretas.
(For the foreign readers, H-Cine now provides an instantaneous translation tool, on the website's right side. That way, we try to be a wider and more transcendent company, to beyond frontiers' readers. We must remember that the translation tool is not fully functional, which means that some translated texts may be, eventually, incorrect.)
Para os leitores estrangeiros, o H-Cine disponibiliza, a partir de agora, uma ferramenta de tradução instantânea, na lateral direita do site. Tentamos ser, assim, uma empresa mais ampla e transcendente, para leitores além fronteiras. Devemos frisar que a ferramenta não é totalmente funcional, pelo que várias traduções podem estar, eventualmente, incorretas.
(For the foreign readers, H-Cine now provides an instantaneous translation tool, on the website's right side. That way, we try to be a wider and more transcendent company, to beyond frontiers' readers. We must remember that the translation tool is not fully functional, which means that some translated texts may be, eventually, incorrect.)
- Entrevista com Dertiso (habbo.es), por kiko@bom
O hotel espanhol
promoveu um festival onde os jogadores fazem os seus vídeos e entram numa
competição. Acha que este tipo de eventos são importantes para a comunidade?
Sim, eu acho que sim. Todas as competições de vídeos são
óptimas para a comunidade porque podemos conhecer muitas pessoas e podemos
gravar os nossos vídeos. Acho excelente.
O vídeo que você fez,
La Dura Realidad (A Dura Realidade),
venceu o prêmio de melhor filme de drama. Fala sobre uma realidade no mundo,
mas também nos países latinos. Espanha (e os países falantes de espanhol) e
Portugal e Brasil (e outros países falantes de português), são afetados pela
pobreza. Acredita que temos de mudar a forma como agimos?
Claro. Eu não sei sobre Portugal ou Brasil, mas a Espanha está muito mal
economicamente. Éramos ricos, mas era falso. Vivíamos muito bem, mas não mais. Temos que ajudar os nossos vizinhos porque eles estão passando maus
tempos. Por isso, temos que ajudar todo o mundo e, de facto, mudar a forma como
agimos e apoiar os que precisam de nós.
Os falantes de
espanhol estão tornando-se maiores e maiores na indústria de filmes.
Recentemente, Alejandro Gonzales Inãnrritu venceu o Oscar de melhor diretor e
filme. A cultura latina e a língua
espanhola estão, portanto, a crescer onde raramente existia. Acha que é tempo
de também os diferentes Habbos se tentarem conectar?
Eu acho que essa interação seria óptima, mas não creio que o
Habbo esteja pronto para isso. É que provavelmente, muitos dos falantes de
espanhol não falam inglês ou os falantes de inglês não falam espanhol. Então,
creio que não seria possível.
Como definiria o
apoio por parte da staff do Habbo Espanhol aos vídeo-artistas?
Nós amamos os nossos staffs nesse aspeto. Temos muitas
competições de vídeos porque eles também adoram assistir os nossos vídeos, pelo
que recebemos muito apoio por parte deles.
Como você vê o futuro
dos criadores de vídeos no Habbo Espanhol? O futuro é promissor?
Existem muitos criadores de vídeos no Hotel Espanhol.
Existem muitos que são 100 vezes melhores que eu e nós estamos muito orgulhosos
deles. Então sim, a minha resposta é que o futuro é promissor.
Obrigado pela entrevista, Dertiso!
Eu que agradeço e perdão pelo meu inglês ruim (risos).
Pode visitar o canal de YouTube do Dertiso clicando aqui.
Pode visitar o canal de YouTube do Dertiso clicando aqui.
![]() |
| Excerto da entrevista, com a parte final da segunda questão. General.Zod (conta espanhola de kiko@bom), à esquerda, aguarda pela resposta de Dertiso |
Texto escrito por kiko@bom


Comentários
Postar um comentário
Este é um espaço de debate saudável por isso respeite qualquer membro da discussão. Sendo assim, a mensagem que contenha ofensas à integridade físico-psicológica de qualquer pessoa irá ser providencialmente eliminada.